vendredi 5 décembre 2014

Rayonnant de joie, rayonner de bonheur and loin de douter and ignorer

La fiancée a rayonné de bonheur.

The bride radiated/shined with happiness.

La fiancée etait rayonnant de joie, mais elle était loin de se douter qu'elle allait être divorcée huit ans plus tard.

The bride was beaming with joy, but she could not have known/little did she know she would be divorced eight years later.

Literal translation:
The bride was beaming with joy, but she was far of herself to doubt that she was going to be divorced eight years more later.

INSTEAD OF loin de douter USE ignorer

La fiancée etait rayonnant de joie, mais elle ignorait qu'elle allait être divorcée huit ans plus tard.

The bride was beaming with joy, but little did she know that she was going to be divorced eight years more later.

Literal translation:
The bride was beaming with joy, but she was ignoring that she was going to be divorced eight years more later.

Elle ignorait que ce moment allait changer sa vie entière

Little did she know that one moment would change her whole life.

Literal translation:
She was unaware that this moment was going to change her life entire.